This page has been translated automatically.
视频教程
界面
要领
高级
实用建议
专业(SIM)
UnigineEditor
界面概述
资源工作流程
版本控制
项目开发
调整节点参数
Setting Up Materials
设置属性
照明
Sandworm
使用编辑器工具执行特定任务
如何擴展編輯器功能
嵌入式节点类型
Nodes
Objects
Effects
Decals
光源
Geodetics
World Nodes
Sound Objects
Pathfinding Objects
Players
编程
基本原理
搭建开发环境
使用范例
C++
C#
UnigineScript
UUSL (Unified UNIGINE Shader Language)
Plugins
File Formats
材质和着色器
Rebuilding the Engine Tools
GUI
VR Development
双精度坐标
应用程序接口
Animations-Related Classes
Containers
Common Functionality
Controls-Related Classes
Engine-Related Classes
Filesystem Functionality
GUI-Related Classes
Math Functionality
Node-Related Classes
Objects-Related Classes
Networking Functionality
Pathfinding-Related Classes
Physics-Related Classes
Plugins-Related Classes
IG Plugin
CIGIConnector Plugin
Rendering-Related Classes
VR-Related Classes
创建内容
内容优化
材质
Material Nodes Library
Miscellaneous
Input
Math
Matrix
Textures
Art Samples
Tutorials
注意! 这个版本的文档是过时的,因为它描述了一个较老的SDK版本!请切换到最新SDK版本的文档。
注意! 这个版本的文档描述了一个不再受支持的旧SDK版本!请升级到最新的SDK版本。

全球物理设置

The Physics section of the Settings window allows you to adjust global physics-related settings: values set here will be applied to all physical objects in the scene. Settings窗口的Physics部分允许您调整与全局物理相关的设置:此处设置的值将应用于场景中的所有物理对象

注意
To configure physics settings, open the Settings window by choosing Window -> Settings in the main menu and select Runtime -> World -> Physics section.要配置物理设置,请在主菜单中选择Window -> Settings,然后选择Runtime -> World -> Physics部分,以打开Settings窗口。

For more information on how to add physical properties to objects and set up physical interactions, see the articles in the Physics section.有关如何向对象添加物理属性以及设置物理交互的更多信息,请参见Physics部分中的文章。

Physics Settings

Global Physics Settings Window全局物理设置窗口

The following settings are available:可以使用以下设置:

Distance Distance from the camera, from which physical interactions will not be calculated. All physics-based nodes freeze if the distance between them and the camera is bigger than the Physics distance. The distance is measured from the camera to the node's bound.
Limited Physics distance
Physics Distance = 40 unitsPhysics Distance = 40 units
Infinite Physics distance
Physics Distance = infPhysics Distance = inf
Physics Distance = 40 unitsPhysics Distance = inf
距相机的距离,从该距离将不会计算出物理相互作用。 如果所有基于物理的节点与相机之间的距离大于“物理”距离,则冻结。 距离是从摄像机到节点边界的距离。
Limited Physics distance
Physics Distance = 40 units物理距离= 40个单位
Infinite Physics distance
Physics Distance = inf物理距离= inf
Budget Physics simulation time budget in seconds.物理模拟时间预算,以秒为单位。
FPS Fixed frame rate used to simulate physics. Physics frame rate is independent of the rendering one.
注意
If physics takes more than the assigned time budget, further calculations are delayed. These calculations shall be performed during the subsequent rendering frames, making physics simulation look like in a "slo-mo" mode. The default budget is 50 ms, but it can be increased, as necessary.If physics takes more than the assigned time budget, further calculations are delayed. These calculations shall be performed during the subsequent rendering frames, making physics simulation look like in a "slo-mo" mode. The default budget is 50 ms, but it can be increased, as necessary.
If physics takes more than the assigned time budget, further calculations are delayed. These calculations shall be performed during the subsequent rendering frames, making physics simulation look like in a "slo-mo" mode. The default budget is 50 ms, but it can be increased, as necessary.
用于模拟物理的固定帧速率。物理帧速率是而不依赖于渲染帧
注意
If physics takes more than the assigned time budget, further calculations are delayed. These calculations shall be performed during the subsequent rendering frames, making physics simulation look like in a "slo-mo" mode. The default budget is 50 ms, but it can be increased, as necessary.如果物理学花费的时间超过了分配的时间预算,则会延迟进一步的计算。这些计算应在随后的渲染帧中执行,从而使物理模拟看起来像“慢动作”模式。默认预算为50毫秒,但可以根据需要增加。
Scale Scale factor to speed up or slow down the physics simulation time, i.e how frequently physics is simulated (for example, slowing down of body's velocity). Only physics ticks are affected, while everything else is rendered at a normal speed. 比例因子,用于加快或减慢物理模拟时间,即模拟物理频率的频率(例如,降低人体速度)。仅物理滴答会受影响,而其他所有内容均以正常速度渲染。
Iterations The number of iterations for physics during one physics tick. Each iteration the full cycle of physics simulation is performed:
  • updatePhysics() from the world logic is calledupdatePhysics() from the world logic is called
  • collision detection is calculatedcollision detection is calculated
  • joints are solvedjoints are solved
注意
High number of iterations increases stability, but also results in a higher load. If physics takes more than set in the time budget, next iterations are automatically delayed and moved to the next rendering frame.High number of iterations increases stability, but also results in a higher load. If physics takes more than set in the time budget, next iterations are automatically delayed and moved to the next rendering frame.
updatePhysics() from the world logic is calledcollision detection is calculatedjoints are solvedHigh number of iterations increases stability, but also results in a higher load. If physics takes more than set in the time budget, next iterations are automatically delayed and moved to the next rendering frame.
滴答中的一个物理过程中的物理迭代次数。每次迭代都执行物理模拟的整个周期:
  • updatePhysics() from the world logic is called来自世界逻辑的updatePhysics()被称为
  • collision detection is calculated计算出碰撞检测
  • joints are solved joints are solved
注意
High number of iterations increases stability, but also results in a higher load. If physics takes more than set in the time budget, next iterations are automatically delayed and moved to the next rendering frame.高迭代次数可提高稳定性,但也会导致更高的负载。如果物理花费的时间超过了时间预算中的设置,则下一次迭代将自动延迟并移至下一个渲染帧。
Linear damp Damping of objects' linear velocities. This value is added to the linear damping set individually for each object.
  • The higher the value, the faster objects stop moving along the straight line.The higher the value, the faster objects stop moving along the straight line.
The higher the value, the faster objects stop moving along the straight line.
物体线速度的阻尼。此值已添加到linear damping为每个对象分别设置。
  • The higher the value, the faster objects stop moving along the straight line.值越高,对象沿直线停止移动的速度越快。
Angular damp Damping of objects' angular velocities. This value is added to the angular damping set individually for each object.
  • The higher the value, the faster objects stop their rotation.The higher the value, the faster objects stop their rotation.
The higher the value, the faster objects stop their rotation.
物体角速度的阻尼。此值已添加到angular damping为每个对象分别设置。
  • The higher the value, the faster objects stop their rotation.值越高,对象停止旋转的速度越快。
Max linear velocity The maximum possible linear velocity.
  • This value is compared to the maximum linear velocity set for each body, and the lowest value serves as a threshold to clip the actual linear velocity, if necessary.This value is compared to the maximum linear velocity set for each body, and the lowest value serves as a threshold to clip the actual linear velocity, if necessary.
This value is compared to the maximum linear velocity set for each body, and the lowest value serves as a threshold to clip the actual linear velocity, if necessary.
最大可能的线速度。
  • This value is compared to the maximum linear velocity set for each body, and the lowest value serves as a threshold to clip the actual linear velocity, if necessary.将该值与为每个物体设置的maximum linear velocity进行比较,并且 最低值用作阈值,以限制实际线速度。
Max angular velocity The maximum possible angular velocity.
  • This value is compared to the maximum angular velocity set for each body, and the lowest value serves as a threshold to clip the actual angular velocity, if necessary.This value is compared to the maximum angular velocity set for each body, and the lowest value serves as a threshold to clip the actual angular velocity, if necessary.
This value is compared to the maximum angular velocity set for each body, and the lowest value serves as a threshold to clip the actual angular velocity, if necessary.
最大可能的角速度。
  • This value is compared to the maximum angular velocity set for each body, and the lowest value serves as a threshold to clip the actual angular velocity, if necessary.将该值与为每个物体设置的maximum angular velocity进行比较,并且 最低值用作阈值,以便在必要时限制实际角速度。
Frozen linear velocity Linear velocity at which the object becomes frozen, if it keeps both of its velocities (angular and linear) lower than the freeze velocities.
  • This value is compared to the Frozen linear velocity set for each body, and the highest value serves as a threshold to compare actual velocity with.This value is compared to the Frozen linear velocity set for each body, and the highest value serves as a threshold to compare actual velocity with.
This value is compared to the Frozen linear velocity set for each body, and the highest value serves as a threshold to compare actual velocity with.
如果对象的两个速度(角速度和线性速度)都低于冻结速度,则冻结该对象的线速度。
  • This value is compared to the Frozen linear velocity set for each body, and the highest value serves as a threshold to compare actual velocity with.将该值与每个物体的Frozen linear velocity进行比较,并且 最高值用作比较实际速度的阈值。
Frozen angular velocity Angular velocity at which the object becomes frozen, if it keeps both of its velocities (angular and linear) lower than the freeze velocities.
  • This value is compared to the Frozen angular velocity set for each body, and the highest value serves as a threshold to compare actual velocity with.This value is compared to the Frozen angular velocity set for each body, and the highest value serves as a threshold to compare actual velocity with.
This value is compared to the Frozen angular velocity set for each body, and the highest value serves as a threshold to compare actual velocity with.
如果对象的两个速度(角速度和线性速度)都低于冻结速度,则冻结该对象的角速度。
  • This value is compared to the Frozen angular velocity set for each body, and the highest value serves as a threshold to compare actual velocity with.将该值与每个物体的Frozen angular velocity进行比较,并且 最高值用作比较实际速度的阈值。
Frozen frames The number of frames, during which an object should keep both its angular and linear velocities under the specified level to become frozen.帧数,在此期间,对象应将其角速度和线速度都保持在指定级别以内冻结。
Penetration factor The factor used to define the rebounding force in case of penetration.
  • The minimum value of 0 means there is no rebounding by contact penetration.The minimum value of 0 means there is no rebounding by contact penetration.
  • The maximum value of 1 means objects rebound with the maximum possible impulse.The maximum value of 1 means objects rebound with the maximum possible impulse.
The minimum value of 0 means there is no rebounding by contact penetration.The maximum value of 1 means objects rebound with the maximum possible impulse.
定义穿透力时回弹力的系数。
  • The minimum value of 0 means there is no rebounding by contact penetration.最小值0表示不会因接触渗透而反弹。
  • The maximum value of 1 means objects rebound with the maximum possible impulse. 1的最大值表示物体以最大可能的冲动反弹。
Penetration tolerance Distance in units indicating how deep one object can penetrate another to be rebounded.距离,以单位表示一个物体可以穿透另一个物体反弹的深度。
Gravity Three coordinates of the vector used to define a gravity. It creates a world-wide uniform force field. Gravity is applied at the center of mass of each body (except for dummy body) to calculate its acceleration.
  • Normally gravity vector should point downwards, i.e. have negative value along the Z axis.Normally gravity vector should point downwards, i.e. have negative value along the Z axis.
  • The higher the value along one of the axes, the stronger gravity presses in the specified direction.The higher the value along one of the axes, the stronger gravity presses in the specified direction.
Normally gravity vector should point downwards, i.e. have negative value along the Z axis.The higher the value along one of the axes, the stronger gravity presses in the specified direction.
向量的三个坐标用于定义重力。它创造了世界范围内的统一力场。将重力应用于每个实体重心(虚拟实体除外)以计算其加速度。
  • Normally gravity vector should point downwards, i.e. have negative value along the Z axis.通常重力矢量应指向下方,即沿negative value along the Z axis.
  • The higher the value along one of the axes, the stronger gravity presses in the specified direction.沿其中一个轴的 值越高,重力在指定方向上的作用力越大。

Watch an overview of the global physics settings in our video tutorial on physics.在我们的物理学视频教程中观看全球物理设置的概述。

最新更新: 2023-12-19
Build: ()